Les sciences sociales au Sénégal : Mise à l’épreuve et nouvelles perspectives
Keywords:
Social Sciences, Senegal, Numerical revolution, UCAD, Kurukan Fuga's Charter, Arabity, afriquitySynopsis
CODESRIA, Dakar, 2016, 284 p., ISBN : 978-2-86978-709-4
La rencontre qui s’organise en ce livre de disciplines et thématiques diverses manifeste le mouvement, aujourd’hui, de la recherche académique en sciences sociales au Sénégal. Différentes ethnographies et sociologies, spécifiques à chaque situation examinée, sont présentées dans les textes ici réunis, qui inaugurent et affichent, tout à la fois, une conversation autant soucieuse de précision empirique qu’attentive aux problématiques théoriques, épistémologiques et méthodologiques. Ainsi, dans leur manière de restituer avec rigueur aussi bien la diversité des communautés et des acteurs que la complexité des situations et des thèmes examinés, les différents chapitres ont valeur d’exemplaires.
La cohérence de l’ouvrage tient aux procédures mises en oeuvre dans chaque contribution : la collecte la plus complète et la plus rigoureuse possible des ressources documentaires disponibles ; leur traitement en recourant aux théories et méthodes scientifiques, quantitatives et qualitatives les plus éprouvées et, finalement, une présentation claire et précise des résultats obtenus. Aucune ne s’enferme dans une réflexion exclusivement académique. Le souci de trouver des solutions pratiques aux problèmes examinés est fortement présent. Chaque texte est exemplaire en ce sens qu’il propose un exemple de ce que sont aujourd’hui les humanités et les sciences sociales sur notre continent lorsqu’elles sont attachées à penser les devenirs à l’oeuvre dans la modernité africaine, sénégalaise plus particulièrement. C’est à ce titre qu’ils se font écho dans leur manière de proposer, ensemble, un profil de cette modernité en mouvement.
Chapters
-
Prelim
-
Introduction
-
La révolution du numérique : enjeux culturels et épistémiques
-
Le curriculum et l’enseignement des sciences humaines et sociales à l’université Cheikh Anta Diop de Dakar
-
Regards croisés sur la charte de Kurukan Fuga et la déclaration universelle des droits de l’homme
-
Territorialisation du développement local au Sénégal : impensés, cheminements, enjeux et limites d’un concept et d’une approche
-
Au confluent de « l’arabité » et de « l’afriquité » ? Le « territoire-frontière » de Rosso comme espace de déploiement de dynamiques ambivalentes d’intégration transnationale entre le Sénégal et la Mauritanie
-
Économie verte et changement social : analyse des possibilités et des contraintes des emplois verts en matière d’autonomisation sociale et économique des femmes au Sénégal
-
Reproduction des inégalités au Sénégal
-
Inégalités sociales et accès à la scolarisation et à la formation au Sénégal : cas des lycées Lamine Guèye et Seydou Nourou Tall, et des instituts supérieurs ITECOM et ISM à Dakar
-
Art africain et monde globalisé
-
Norme linguistique et altérité au Sénégal : d’une norme exclusive à une norme inclusive
-
L’Islam dans l’espace universitaire au Sénégal : le cas de l’université Cheikh Anta Diop de Dakar (UCAD)
-
Le code mixte chez les jeunes scolarisés à Ziguinchor : un signe d’urbanité ?
Downloads
References
ANSD (Agence nationale de la statistique et de la démographie), Recensement général de la population du Sénégal, Recensement de 2013.
Auzanneau, Michelle et Fayolle, Vincent, 2011, « Événement énonciatif et variabilité langagière dans le rap sénégalais », La Linguistique, vol. 47, p. 145-172.
Calvet, L.-J., 1994, Les Voix de la ville : introduction à la sociolinguistique urbaine, Paris, Payot.
Chatry-Komarek, M., 2005, Langue et éducation en Afrique, Paris, L’Harmattan.
Coulon, A., 2014, L’ethnométhodologie, Paris, PUF.
Daff, M., 2015, Conférence inaugurale du colloque « langues et développement en Afrique subsaharienne », 18 et 19 mars à l’UGB de Saint-Louis Sénégal.
— 1998, « Aménagement linguistique et didactique de la coexistence du français et des langues nationales au Sénégal », DiversCité Langues, Vol. III. Disponible à http://www.uquebec.ca/diverscite, consulté le 16 novembre 2015.
Dragoljub, N., 1972, L’éducation en Afrique. « Que faire ? », Aubenas, Editions Deux Mille.
Dreyfus, M. & Juillard, C., 1990, Le plurilinguisme au Sénégal : langues et identités en devenir, Paris/Karthala.
Ducos, G., 1978, « L’usage du français et des langues africaines en milieu urbain, le cas de Ziguinchor au Sénégal », in J.-P. Caprile (Éd.), Afrique 4, Contacts de langues et contacts de cultures, Documents Lacito, Paris, Selaf, p. 67-72.
Hilgers, M., 2009, Une ethnographie à l’échelle de la ville, Paris, Karthala.
Houis, M. & Richard, R. B., 1977, Intégration des langues africaines dans une politique d’enseignement, UNESCO-ACCT.
Juillard, C. & Dreyfus, M., 2001, « Le jeu de l’alternance dans la vie quotidienne des jeunes scolarisés à Dakar et à Ziguinchor (Sénégal) », Cahiers d’études africaines [En ligne], p. 163-164, consulté le 14 septembre 2015. URL : http://etudesafricaines.revues.org/115.
— ,1990. « L’expansion du Wolof à Ziguinchor : les interactions à caractère communicatif », Plurilinguismes, n° 2.
— ,1991. « Le plurilinguisme au quotidien à Ziguinchor au Sénégal », in L’Afrique contemporaine, Paris, La documentation française, 158, p. 31-52.
— ,1991. « Comportements et attitudes de la jeunesse face au multilinguisme en Casamance (Sénégal) », Cahiers sciences humaines, Plurilinguisme et développement, Paris, ORSTOM, vol. 27, 3-4, p. 433-456.
— ,1992. « L’espace conquis. Quelles langues pour Ziguinchor en Casamance (Sénégal) ? », Actes du colloque international Des langues et des villes, décembre 1990 à Dakar, ACCT, Paris, Didier Érudition, p. 357-372.
— ,1995, Sociolinguistique urbaine. La vie des langues à Ziguinchor, Paris, CNRS.
— ,2005, « Plurilinguisme et variation sociolinguistique à Ziguinchor », Bulletin VALS-ASLA (Association suisse de linguistique appliquée), n° 82 p. 117-132.
Moreau, C., 1990, « Quelles langues pour leurs enfants ? Diola, Français et Wolof dans l’imaginaire d’enfants diolas scolarisés », Plurilinguismes, n° 2.
Moreau, M.-L., et al,. 1997, Sociolinguistique : concepts de base, Liège, Pierre Mardaga.
Ndao, P, A,, 1998, « Les phénomènes de code-switching au Sénégal, une question de compétence ? », Francophonies africaines, Dynamiques sociolangagières, Université de Rouen, p. 81-92.
Ndao, P, A, http://sudlangues.sn/IMG/PDF-old/doc-23.pdf. Consulté le 16 novembre 2015.
Ndiaye, M, & Diakite, M., 2008, Les langues de scolarisation dans l’enseignement fondamental en Afrique subsaharienne francophone, Rapport du projet commandité par l’AFD, l’OIF, l’AUF et le MAEE.
Postic, M., 1986, « Hugh Mehan, Learning Lessons. Social Organization in the classroom, Compte-rendu », Revue française de pédagogie, Volume 75, n° 1, p. 125-128.
Sow, N., 1998, Le conflit linguistique en milieu scolaire : cas du français et du wolof à Saint-Louis, Mémoire de maîtrise dirigé par Maweja MBAYA, Université Gaston Berger de Saint-Louis du Sénégal.
Thiam, N. 1994, « La variation sociolinguistique du code mixte wolof-français à Dakar : une première approche », Langage et Société, n° 68, p. 11-34.
Werthman, K. & Sanogo, M. L., 2013, Urbanités et appartenances en Afrique de l’Ouest : la ville de Bobo Dioulasso au Burkina Faso, Paris, Karthala.